Portugiesisch

Portugiesisch-Übersetzungsagentur in Paris

Muttersprachliche Portugiesisch-Übersetzer (Portugal PT-PT & Brasilien PT-BR) für Handel, Immobilien, Recht und Ihre offiziellen Dokumente.

Agentur in Paris seit 2000 · Kostenloses Angebot in 1 Std.
01 84 25 78 79

In 30 Sekunden

  • Übersetzer: Muttersprachliche Portugiesisch-Sprecher: europäisch (PT-PT) und brasilianisch (PT-BR), passend zu Ihrem Zielmarkt.
  • Lieferzeiten: Standard 3-5 Tage · Express 24-48 Std. · Beglaubigt in 48-72 Std.
  • Fachgebiete: EU-Brasilien-Handel, Immobilien Portugal, Lebensmittel, Recht
  • Garantien: Vier-Augen-Lektorat · Vertraulichkeit (NDA) · Vereidigte Übersetzer

Ein Projekt für Portugal oder Brasilien? Kostenloses Angebot in unter einer Stunde.

Portugal oder Brasilien: das richtige Portugiesisch für den richtigen Markt

Portugal (PT-PT) oder Brasilien (PT-BR)?

Wortschatz, Rechtschreibung und Formulierungen unterscheiden sich deutlich zwischen europäischem und brasilianischem Portugiesisch. Wir setzen einen im Zielmarkt beheimateten Übersetzer ein und bieten eine optimierte doppelte PT-PT/PT-BR-Version.

Mehr erfahren

Handel, Immobilien & Recht

EU-Brasilien-Austausch, Immobilienkauf in Portugal, Verträge und Rechtsdokumente (portugiesischsprachiger CPLP-Raum): Unsere spezialisierten Übersetzer gewährleisten Präzision und Konformität.

Mehr erfahren

Beglaubigte Portugiesisch-Übersetzung

Für Ihre offiziellen Dokumente — Personenstandsurkunden, Diplome, Verträge, notarielle Urkunden — erstellen unsere bei den französischen Berufungsgerichten vereidigten Übersetzer beglaubigte Übersetzungen, anerkannt von französischen, portugiesischen und brasilianischen Behörden. Apostille möglich.

Lieferzeit: 48-72 Std.💰 Preis: 50-100 € / Seite
Beglaubigte Übersetzung entdecken

Häufig gestellte Fragen

Was kostet eine Portugiesisch-Übersetzung?

Ab 0,10 € pro Ausgangswort für ein Standarddokument, bis 0,14 € pro Wort für juristische oder technische Texte. Beglaubigte Übersetzungen kosten 50-100 € pro Seite. Doppelte PT-PT/PT-BR-Version: −25 % auf die zweite Version. Kostenloses Angebot in unter einer Stunde.

Was ist der Unterschied zwischen europäischem und brasilianischem Portugiesisch?

Europäisches (PT-PT) und brasilianisches (PT-BR) Portugiesisch unterscheiden sich in Wortschatz, Rechtschreibung, Grammatik und Ton. Wir setzen einen im Zielmarkt beheimateten Übersetzer ein.

Bieten Sie beglaubigte Portugiesisch-Übersetzungen an?

Ja, für Personenstandsurkunden, Diplome, Verträge und notarielle Urkunden, durch bei den französischen Berufungsgerichten vereidigte Übersetzer. Apostille verfügbar.

Bleiben meine Dokumente vertraulich?

Ja, grundsätzlich. Jedes Projekt unterliegt einer Geheimhaltungsvereinbarung (NDA), Ihre Dateien werden auf einer sicheren Infrastruktur verarbeitet und niemals weitergegeben.

Benötigen Sie eine Portugiesisch-Übersetzung?

Muttersprachliche PT-PT/PT-BR-Übersetzer · kostenloses Angebot in unter einer Stunde.

+33 1 8425 7879