Übersetzung & Lokalisierung
für asiatische Märkte
Seit 2000 bauen wir die sprachlichen Brücken zwischen Europa und Asien. Muttersprachliche Übersetzer mit technischer, juristischer und digitaler Expertise für Ihre strategischen Projekte.
Einsatzgebiet
Wir unterstützen Unternehmen in Frankreich, Belgien und der französischsprachigen Schweiz.
Abrechnung und Liefermodalitäten angepasst an Ihren Markt.
Der Asiatis-Unterschied
Ein ganzheitlicher Ansatz, der technische, juristische und digitale Dimensionen vereint.
Technische Präzision
Präzise Industrieterminologie (Luftfahrt, Automobil, Energie). Handhabung von CJK- (Double-Byte-) Zeichen und komplexem DTP-Layout für Asien.
Rechtskonformität
Beglaubigte und juristische Übersetzung. Beherrschung der vertraglichen Besonderheiten Asien/Europa. Absolute Vertraulichkeit (NDA) und DSGVO-Konformität.
Digitale Wirkung
SEO-Lokalisierung (Baidu, Naver, Yahoo Japan). Kulturelle Anpassung für WeChat, LINE und KakaoTalk. Grenzüberschreitender E-Commerce.
Unsere asiatischen Sprachen
Vollständige Abdeckung der wichtigsten APAC-Märkte.
Begleitung eines Schweizer Industrieführers in China
Die Herausforderung: Vollständige Lokalisierung der technischen und juristischen Dokumentation für den Aufbau eines Werks in Suzhou. 50.000 Wörter, enge Frist von 3 Wochen.
Die Asiatis-Lösung: Ein engagiertes Team aus 3 muttersprachlichen Fachübersetzern + 1 Rechtsexperten. Vorab validiertes Terminologie-Glossar.
Chirurgische Präzision und beeindruckende Termintreue. Asiatis ist unser vertrauenswürdiger Partner für Asien.
— Operations Director, Präzisionsindustrie (Genf)
Bereit, asiatische Märkte zu erobern?
Profitieren Sie von der Expertise einer seit 2000 etablierten Agentur. Kostenloses Angebot und Antwort innerhalb einer Stunde.