Ressources/Guide HowTo

Réussir sa localisation en Chine

Le marché chinois représente 1,4 milliard de consommateurs et le 1er e-commerce mondial. Ce guide Asiatis détaille les étapes critiques pour une localisation réussie.

Par Asiatis • Expert traduction Asie depuis 2000

Étape 1 : Définir votre marché cible

Erreur critique : Le "chinois" n'existe pas en tant que langue unique. Mandarin simplifié (Chine), traditionnel (Taiwan), Cantonais (Hong Kong) sont des choix distincts.

Chine continentale (1,4 Mrd habitants) : Mandarin avec caractères simplifiés (简体字). Obligatoire pour tout e-commerce Tmall, JD.com, documentation officielle. 60% du PIB chinois.

Hong Kong / Macao : Cantonais avec caractères traditionnels (繁體字). Hub financier, marché luxe, diaspora. 80 millions locuteurs.

Taiwan : Mandarin avec caractères traditionnels. Marché tech avancé, 24 millions d'habitants à fort pouvoir d'achat.

Étape 2 : Adapter l'écosystème digital

Google, Facebook, YouTube sont bloqués en Chine continentale. Votre stratégie doit cibler :

  • Baidu : 70% du search. SEO spécifique (meta descriptions courtes, hébergement .cn recommandé).
  • WeChat : 1,3 Mrd utilisateurs. Mini-programmes, paiement WeChat Pay, CRM intégré.
  • Tmall/JD.com : Marketplaces dominantes. Fiches produits localisées obligatoires.
  • Douyin : TikTok chinois. Social commerce en explosion (+200% 2024-2025).

Étape 3 : Maîtriser les contraintes DTP

Les caractères chinois (汉字 hànzì) présentent des défis techniques uniques que Asiatis maîtrise après +25 ans d'expérience :

Expansion/Contraction

Le chinois est 30-40% plus compact que le français. Les mises en page InDesign doivent anticiper ces variations.

Polices CJK

Noto Sans CJK, Source Han Sans recommandées. Éviter polices système par défaut (divergences rendu).

PDF bilingues

Export PDF/X-4 avec polices embarquées obligatoire. Tests impression Chine avant production.

Tests UI

Validation sur devices chinois (Xiaomi, Huawei) avec fonts système locales.

Pour approfondir nos méthodologies DTP, consultez notreservice de traduction technique.

Étape 4 : Respecter les réglementations

  • Licence ICP : Obligatoire pour tout site hébergé en Chine (.cn).
  • Loi e-commerce 2019 : Mentions légales, politique retour 7 jours, protection données.
  • Cosmétiques : Enregistrement NMPA obligatoire avant commercialisation.
  • Produits alimentaires : Certification CIQ + étiquetage chinois complet.

Prêt à conquérir le marché chinois ?

Asiatis accompagne les entreprises françaises en Chine depuis 2000. Nos traducteurs natifs et experts DTP garantissent une localisation parfaite.

Obtenir un devis gratuit