DTP-Strategie für Sprachen mit komplexer Schrift
Chinesisch 中文, Japanisch 日本語, Koreanisch 한국어, Arabisch العربية: der Asiatis-Leitfaden, um die DTP-Herausforderungen dieser Schriften zu meistern.
Von Asiatis • Asien-DTP-Experten seit 2000
Besonderheiten je Schrift
Chinesisch 中文
- • Vereinfacht (大陆) vs. Traditionell (台灣)
- • 30-40% kompakter als Französisch
- • Schriften: Noto Sans SC/TC, Source Han
Japanisch 日本語
- • Drei Schriften: Kanji/Hiragana/Katakana
- • Vertikales Lesen möglich (Tategaki)
- • Schriften: Noto Sans JP, Hiragino
Koreanisch 한국어
- • Hangeul: Silbenblöcke
- • ~10% Expansion vs. Französisch
- • Schriften: Noto Sans KR, Malgun Gothic
Arabisch العربية
- • RTL (rechts nach links)
- • Kontextbezogene Ligaturen
- • Schriften: Adobe Arabic, Noto Sans Arabic
Empfohlener InDesign-Workflow
- Composer: den Adobe Paragraph Composer für CJK verwenden.
- CJK-Raster: das Zeichenraster für perfekte Ausrichtung aktivieren.
- GREP-Skripte: Interpunktions- und Abstandsersetzungen automatisieren.
- Preflight: auf fehlende Schriften und nicht unterstützte Glyphen prüfen.
Asiatis verfügt über ein DTP-Team für asiatische Sprachen. Sehen Sie sich unseren Service für technische Übersetzung.
Ein CJK- oder arabisches Dokument zu gestalten?
Asiatis beherrscht InDesign/Illustrator für alle komplexen Schriften. Kostenloses Angebot.