PowerPoint-Übersetzung: präsentationsbereit
Vertriebs-Decks | Investoren-Pitches | Schulungen | Berichte | Keynotes
In 30 Sekunden
- Versprechen: Präsentationsbereite PowerPoint-Datei. Layout intakt. Animationen erhalten.
- Lieferzeiten: 30-Folien-Deck: 3-5 Tage. Komplexes Deck: 4-7 Tage. Eillieferung möglich.
- Formate: .pptx, .ppt, .potx, Google Slides, Keynote. Referentennotizen inklusive.
- Expertise: SmartArt, Excel-Diagramme, komplexe Animationen. Über 150 Sprachen.
PowerPoint-Übersetzung: vom Quell-Deck zur präsentationsbereiten Datei
Eine PowerPoint-Präsentation ist ein visuelles Kommunikationswerkzeug. Diagramme, Animationen, SmartArt und Übergänge tragen alle zur Erzählung bei. Die Übersetzung eines Decks erfordert, diese visuelle Wirkung zu bewahren und die Botschaft an die Zielgruppe anzupassen.
Asiatis bietet PowerPoint-Übersetzungen für Beratungsfirmen, Finanzabteilungen, Vertriebsteams und Schulungseinrichtungen. Unser Versprechen: eine präsentationsbereite Datei mit intaktem Layout und funktionierenden Animationen.
Unser präsentationsbereiter Prozess
- Dateieingang: native .pptx (oder .ppt, Google Slides, Keynote). Analyse von Umfang, Grafikelementen und Zielsprachen.
- Intelligente Extraktion: Texte Folie für Folie extrahiert. Erkennung von SmartArt, Excel-Diagrammen (Legenden, Achsen, Beschriftungen) und Referentennotizen.
- Spezialisierte Übersetzung: muttersprachliche Übersetzer mit Erfahrung in Unternehmenspräsentationen. Beachtung der Prägnanz (Bullets, kurze Titel). Kulturelle Anpassung von Währungen, Datumsformaten, Einheiten.
- Reintegration & Layout: Texte in die native Datei zurückgeführt. Anpassung von Schriftgröße, Zeilenumbruch, Überläufen. Prüfung der Animationen und Übergänge.
- Qualitätskontrolle: Folie-für-Folie-Prüfung im Präsentationsmodus. Test der Animationen. Präsentationsbereite Lieferung.
Steuerung der Textexpansion
Die größte Herausforderung der PowerPoint-Übersetzung: Der übersetzte Text ist oft länger als das Original (Deutsch ist ca. 30 % länger als Englisch). Wir vermeiden Überläufe durch prägnante Umformulierung, angepasste Typografie, intelligentes Neuaufteilen von Folien und Anpassung der Diagrammbeschriftungen.
Warum Asiatis für Ihre PowerPoints?
- Muttersprachliche Expertise, über 25 Jahre: auf Unternehmenspräsentationen spezialisierte Übersetzer seit 2000.
- Präsentationsbereit-Versprechen: direkt im Meeting verwendbare Datei. Animationen intakt.
- Vertraulichkeit (NDA): sichere Infrastruktur für strategische, finanzielle und M&A-Decks.
- Über 150 Sprachen: Netzwerk Paris-Kanada-Singapur.
- Antwort in 60 Minuten (9-19 Uhr).
Häufig gestellte Fragen
Welche PowerPoint-Formate bearbeiten Sie?
Bleiben Animationen und Übergänge erhalten?
Wie steuern Sie die Textexpansion auf den Folien?
Wie sind Ihre Lieferzeiten und Preise?
Eine PowerPoint-Präsentation zu übersetzen?
Senden Sie uns Ihre .pptx-Datei. Angebot in 60 Minuten (9-19 Uhr). Präsentationsbereit geliefert.