Traduction en cosmétique

Dans le secteur des cosmétiques, le vocabulaire doit à la fois combiner technique et marketing afin de convaincre les consommateurs. La traduction en cosmétiques doit donc être précise et utiliser un lexique particulier.

Traducteurs et interprètes spécialisés en cosmétique

Nos traducteurs et interprètes en cosmétique sont des spécialistes et sont capables de retranscrire fidèlement vos outils de communication ou encore vos documents scientifiques :

  • notices, fiches techniques
  • étiquettes de produits
  • sites Web, infolettres
  • matériel de publicité, dépliants
  • dépliants et catalogues
  • documents de vente, argumentaires de vente
  • documents scientifiques
  • brevets
  • documents réglementaires
  • dossiers ou communiqués de presse

Nous sommes capables de traduire vos documents dans pratiquement toutes les langues :
français, anglais, espagnol, italien, portugais, chinois, japonais, russe, arabe, hébreu…

Nous pouvons également nous charger de la mise en page pour le conditionnement (pacakaging) de vos produits en chinois, japonais, russe, arabe, hébreu.

Connaissance du secteur cosmétique

La connaissance d’un secteur — ses codes, ses métiers, sa terminologie, sa réglementation… — est primordiale pour réaliser des documents de qualité. Dans un domaine aussi pointu et concurrentiel que celui des cosmétiques, cette connaissance devient stratégique pour obtenir des traductions efficaces.

Un vocabulaire spécifique aux cosmétiques

Chaque domaine utilise un vocabulaire propre s’appuyant sur des terminologies scientifiques.

Les outils de communication des marques de cosmétique définissent des territoires forts et précis et s’appuient sur un discours scientifique et des arguments pragmatiques, qu’il faut fidèlement reproduire : un mélange de poésie, de science et d’arguments finement formulés.

Pour la liste des composants cosmétiques, nos traducteurs ont également des notions de chimie pour retrouver la correspondance exacte dans la langue que vous souhaitez.

Obtenir un devis gratuit

Uploadez le ou les documents à traduire et nous vous enverrons un devis gratuit.

Proin lobortis ligula at tortor venenatis pellentesque id quis urna. Integer sit amet dui posuere, ullamcorper urna vitae, ornare sapien.Nullam varius facilisis tellus sit amet aliquam.

JOHN DOE, GLORIA THEME

SED VITAE ALIQUAM LEO QUIS FACILISIS

FUSCE TEMPOR EGET FELIS EU VULPUTATE

DUIS EGESTAS PORTA METUS SIT AMET

Proin lobortis ligula at tortor venenatis pellentesque id quis urna. Integer sit amet dui posuere, ullamcorper urna vitae, ornare sapien.Nullam varius facilisis tellus sit amet aliquam. Fusce tempor eget felis eu vulputate.

Quickly Service

Tortor eu faucibus.Sed tincidunt felis eget aliquet interdum. Sed leo nisi, ornare vitae consequat a, molestie nec urna. In turpis neque mollis. Sed pharetra bibendum orci, vitae

Translate For All The Languages

Tortor eu faucibus.Sed tincidunt felis eget aliquet interdum. Sed leo nisi, ornare vitae consequat a, molestie nec urna. In turpis neque mollis. Sed pharetra bibendum orci, vitae

Reliability in All Languages

Tortor eu faucibus.Sed tincidunt felis eget aliquet interdum. Sed leo nisi, ornare vitae consequat a, molestie nec urna. In turpis neque mollis. Sed pharetra bibendum orci, vitae